STURLUSON: LAS RAMAS DE YGGDRASIL

 "Todos se rieron, todos menos Tyr, que había perdido una mano"

                                             - Snorri Sturluson

Todo el mundo está casi siempre más informado sobre mitología griega que sobre mitología nórdica, lo cual es entendible porque las Eddas no tienen tantas traducciones al español como las tiene Hesíodo.

"Domingo, ¿qué son las Eddas?"

Gracias por preguntar. No se sabe con certeza de donde viene el término, pero suponemos que significa "la más antigua" en un idioma escandinavo antiguo. Un escaldo (mezcla entre poeta y vikingo) islandés de nombre Snorri Sturluson creó un compendio en prosa compuesto de:

+ La Alucinación de Gylfi: una narración para explicar la cosmología y la historia de los panteones nórdicos.

+ Los Skaldskaparmál: unos poemas sobre los Aesir hablándole al dios de la poesía, para aclarar términos que no tenían significado en el anterior libro. 

+ El Hattatal: un manual sobre cómo hacer poesía (sí, mucha diferencia).

En resumen, eso es una Edda (hay otra además de esta, pero no fue escrita por Sturluson).

Podríamos definir a este hombre como un historiador y profesor de Literatura de las nieves, pero resulta que debemos ubicarlo también en novelista, porque el tío creó una saga.

La que se denominó La Saga de Egil Skallagrímson era al principio un Lazarillo de Tormes, una obra sin dueño. Por atributos de estilo, Sturluson fue candidato perfecto y así permanece. Con muchos aires que recuerdan a la película The Northman o a Coriolano de Shakespeare, el que considerábamos el Hesíodo de Asgard se convirtió más bien en el Homero de Asgard.

Comentarios

Entradas populares de este blog

ANTON LAVEY: FILOSOFÍA MARGINADA

ESPAÑA: ESENCIA LITERARIA

ASIA Y LA LITERATURA: ANTES, TODO ESTO ERA CAMPO